Sefydliadau sydd â'r Cynnig Cymraeg
Canolfan Gerdd William Mathias
- Gallwch wneud ymholiad yn y Gymraeg dros e-bost, ffôn, trwy ymweld â’r swyddfa neu dros wefannau cymdeithasol, a byddwch yn derbyn ymateb yn y Gymraeg.
- Mae 85% o’i diwtoriaid rheolaidd llawrydd yn siarad Cymraeg sy’n golygu bod mwyafrif y disgyblion yn gallu derbyn hyfforddiant cerddorol trwy’r Gymraeg os dymunant. Maent yn annog ac yn awyddus i gefnogi unrhyw weithwyr llawrydd sy’n awyddus i ddysgu Cymraeg.
- Mae holl ddeunyddiau marchnata CGWM yn gwbl ddwyieithog, gyda’r Gymraeg yn ymddangos gyntaf pan mae’r ddwy iaith ar yr un dudalen neu neges.
- Mae eu gwefan yn gwbl ddwyieithog ac yn cael ei diweddaru’n gyson.
- Yn sgil y Gwyliau Cerdd Rhyngwladol rydym yn codi proffil yr iaith Gymraeg ar draws y byd.
Carlam Cyf
- Mae Carlam yn gwmni sy’n arbenigo mewn creu cynnwys dwyieithog
- Mae pob aelod o staff Carlam yn gallu cyfathrebu trwy’r Gymraeg
- Mae Carlam yn defnyddio’r Gymraeg ar y cyfryngau cymdeithasol
Catra
- Gall Catra gyfathrebu ar lafar drwy gyfrwng y Gymraeg.
- Bydd gwefan Catra yn Gymraeg yn gyntaf, gyda’r opsiwn i’w newid i’r Saesneg.
- Bydd yr holl lenyddiaeth a deunydd printiedig yn Gymraeg yn gyntaf, ac wedyn yn Saesneg.
- Bydd gan gwsmeriaid yr opsiwn i gael contractau yn y Gymraeg.
CAVO
- Os byddwch yn eu ffonio neu'n ysgrifennu atynt yn Gymraeg, byddent yn delio â'ch ymholiad yn Gymraeg. Os nad yw'r aelod o staff yn siarad Cymraeg, maent yn cynnig trosglwyddo'r alwad i siaradwr Cymraeg pan fo hynny'n bosibl.
- Gallwch ddarllen eu holl deunydd marchnata ar gyfer prosiectau yn Gymraeg.
- Mae eu gwefan yn ddwyieithog ac mae eu cynnwys ar gyfryngau cymdeithasol yn cael ei bostio'n ddwyieithog.
- Gallwch gyfrannu yn Gymraeg yn eu digwyddiadau, maent yn cyflwyno eu gweithgareddau mewn ffyrdd sy'n annog y defnydd o'r Gymraeg.
- Mae ganddynt nifer o staff, gwirfoddolwyr ac ymddiriedolwyr sydd yn gallu siarad Cymraeg ac maent yn annog staff, gwirfoddolwyr ac ymddiriedolwyr i ddangos i'r cyhoedd eu bod yn siarad Cymraeg gydag adnoddau Iaith Gwaith.
Celfyddydau Anabledd Cymru
- Maent yn rhannu cylchlythyr wythnosol Cymraeg
- Mae'r wefan yn gwbl ddwyieithog
- Mae'r cyfryngau cymdeithasol yn ddwyieithog, ac yn rhannu negeseuon Cymraeg yn gyntaf
- Maent yn cefnogi staff i ddatblygu eu sgiliau Cymraeg. Cefnogir staff i ddilyn cyrsiau hyfforddi Cymraeg.
- Bydd aelodau o staff yn defnyddio’r logos Iaith Gwaith er mwyn annog unigolion i gychwyn sgwrs yn Gymraeg
- Mae delwedd y sefydliad yn gwbl ddwyieithog, gan gynnwys yr adnoddau marchnata
Celfyddydau Cenedlaethol Ieuenctid Cymru
· Danfon gohebiaeth yn ddwyieithog cyn, yn ystod ac ar ôl y digwyddiad dros e-bost, post neu ar y ffon.
· Cyflogi gweithwyr llawrydd, gan gynnwys y tîm creadigol a’r tîm lles, sy’n gallu darparu cefnogaeth yn y Gymraeg fel sydd angen.
· Cynnwys gwaith artistig yn y Gymraeg yn eu rhaglenni haf.
· Sicrhau bod eu gwefan yn gwbl ddwyieithog
· Defnyddio nwyddau Iaith Gwaith
Celfyddydau SPAN Arts
- Mae eu gwefan ar gael yn Gymraeg a Saesneg
- Mae SPAN yn cynnig digwyddiadau Cymraeg fel rhan o’i raglen artistig. Hysbysebir digwyddiadau yn Gymraeg a Saesneg
- Mae SPAN yn gweithio gydag ac yn cefnogi artistiaid Cymraeg i ddatblygu gwaith newydd
- Gallwch ddysgu am waith SPAN yn Gymraeg ar ein Cyfryngau Cymdeithasol
- Annog pob aelod o staff i ddysgu Cymraeg
- Mae swyddi gwag yn cael eu hysbysebu yn Gymraeg a Saesneg.
CGLlSFf
- Byddent yn ymateb i unrhyw ohebiaeth cyfrwng Cymraeg yn y Gymraeg, naill ai gan un o aelodau Cymraeg eu hiaith eu tîm neu gallent fanteisio ar wasanaeth cyfieithu
- Mae eu gwefan yn gwbl ddwyieithog sy’n fodd iddynt ennyn diddordeb cynulleidfa ehangach a chynnwys holl aelodau’r gymuned yn lleol a ledled Gogledd Cymru/Cymru sy’n chwilio am gymorth ac arweiniad.
- Maent yn cynhyrchu eu holl gyhoeddiadau a thaflenni gwybodaeth ffurfiol yn ddwyieithog.
Chapter
· Gwefan Gymraeg
· Pob cyfrif cyfryngau cymdeithasol yn cael eu cynnal yn ddwyieithog
· Pob cylchlythyr yn ddwyieithog
· Pob arwydd yn yr adeilad yn ddwyieithog
· Sesiynau holi ac ateb gyda ymarferwyr creadigol Cymraeg eu hiaith, a gyflwynir yn y Gymraeg gyda chyfieithu ar y pryd
· Staff yn cyfarch ymwelwyr yn ddwyieithog ac yn gwisgo adnoddau Iaith Gwaith
· Gweithgareddau rhaglen ar draws ffurfiau celf sy’n defnyddio’r Gymraeg
Chwaraeon Anabledd Cymru
- Addysg a Dysgu – Hyfforddiant ag adnoddau cynhwysiant ar gyfer hyfforddwyr, gwirfoddolwyr, a staff addysg ar-lein ac yn bersonol ar gael yn ddwyieithog.
- Adnoddau Clybiau a Phartneriaid – Darperir cynlluniau gwersi addysg, thempledi, a chanllawiau ar gyfer clybiau yn Cymraeg a Saesneg.
- Tîm Cymraeg – Mae gan Chwaraeon Anabledd Cymru aelodau tîm ar draws pob rhan o'r sefydliad sy'n gallu darparu gwasanaethau a chymorth yn llawn yn Gymraeg.
- Gwefan – mae gennym wefan a gwefannau ehangach; www.insportseries.co.uk, a www.parasportfestival.co.uk) sydd yn cynnig opsiwn Cymraeg i alluogi cyrchu pob elfen o’r wefan yn Gymraeg.
- Cyfathrebu - Mae cyfryngau cymdeithasol a phob cyfathrebiad uniongyrchol bob amser yn cael eu rhannu'n ddwyieithog gyda'r Gymraeg a'r Saesneg yn cael eu darparu gyda statws cyfartal.
City & Guilds
- Maent yn ymrwymo i barhau i gynnig darpariaeth yn y Gymraeg
- Cysylltwch â nhw ar e-bost neu ar ffôn yn y Gymraeg
- Mae gwefannau Dysgu Iechyd a Gofal Cymru a Sgiliau i Gymru yn ddwyieithog
- Mae tudalen Gymraeg ar wefan City & Guilds ac ar wefan ILM yn esbonio eu hymrwymiad i’r Gymraeg.
- Gallwch gael mynediad i holl adnoddau eu cymwysterau ar-lein yn y Gymraeg ar gyfer cymwysterau Iechyd a Gofal a Gofal Plant a chymwysterau Adeiladu.
- Hefyd, mae rhai meysydd a chymwysterau blaenoriaethol wedi cael eu cyfieithu ac mae’r adnoddau ar gael ar eu gwefannau
- Byddwch yn derbyn newyddion am y cymwysterau contract yn ddwyieithog
Dilynwch gyfrifon cymdeithasol dwyieithog eu cymwysterau Iechyd a Gofal, Gofal Plant ac Adeiladu
Clybiau Ffermwyr Ifanc Cymru
- Bydd holl wasanaethau’r mudiad yn cael eu hysbysebu yn ddwyieithog, boed ar ffurf ddigidol ar y wefan a chyfryngau cymdeithasol neu ar ddeunydd hyrwyddo megis posteri neu sticeri.
- Mae cyfle i’w haelodau i gymryd rhan ym mhob gweithgaredd yn eu hiaith ddewisol. Mae cystadlaethau megis adloniant a siarad cyhoeddus yn cael eu cynnal yn benodol drwy gyfrwng y Gymraeg, ym mhob cystadleuaeth arall, nad sy’n fwriadol Saesneg na Chymraeg, bydd cyfle i gyfranogwyr gystadlu yn Gymraeg neu’n Saesneg.
- Mae CFfI Cymru yn gweithio mewn cydweithrediad gyda’r Ganolfan Dysgu Cymraeg i gynyddu’r nifer o aelodau a staff sydd yn dysgu Cymraeg. Ac yn creu cyfleoedd cystadlu i ddysgwyr Cymraeg, ee, llefaru i ddysgwyr.
- Gall staff, aelodau, gwirfoddolwyr a’r cyhoedd sicrhau eu bod yn derbyn gwasanaethau Cymraeg, boed wyneb yn wyneb neu ar ffurf gohebiaeth, gyda holl ddeunydd yn cael eu hanfon yn ddwyieithog.
- Bydd offer cyfieithu ar y pryd ar gael i’w ddefnyddio yng Nghyfarfodydd pwyllgor Cyngor Cymru. Mewn cyfarfodydd is-bwyllgor, croesawir aelodau hefyd i gyfrannu yn y Gymraeg neu’r Saesneg, fel y dymunir.